Ремонт
кузовов грузовых вагонов должен
производиться с использованием
вагоноремонтных машин или специального
оборудования и приспособлений.
Разборку
кузова грузового вагона следует начинать
с крыши, опалубки (секции, вагона-термоса,
АРВ, АРВЭ, крытого грузового вагона и
вагонов специального назначения), затем
разбирают стены и пол вагона. Гвозди в
досках должны быть предварительно
удалены.
Разборку
и сборку крыши вагона следует производить
с передвижных (стационарных) площадок
или на специальном рабочем месте,
оборудованном тросом для крепления
предохранительного пояса.
При
разборке крыши грузового вагона, ремонте
крыши и ее подшивки запрещается
производить работы внутри вагона и
около него. Сбрасывание с крыши вагона
деталей разрешается при условии
ограждения мест их падения и под
наблюдением выделенного работника.
Снимаемые
части кузова вагона (доски обшивки и
другие части) следует убирать и складывать
на специально выделенных для этого
площадках.
Подачу
деталей на крышу вагона и спуск их
следует производить не менее чем двумя
рабочими.
Работы
внутри грузового вагона, а также работы
по обшивке стен производить только
после окончания работ по настилу не
менее половины площади пола или после
укладки временного настила, постановки
временных крышек люков рамы вагонов на
стороне производства работ.
При
ремонте торцевой части кузова вагона
необходимо пользоваться только
специальными (откидными) площадками
или вспомогательными лестницами.
Становиться на автосцепку, как на опору
запрещается.
Постановка
задвижных дверей на грузовые вагоны
должна производиться при наличии дверных
рельсов и приспособлений, удерживающих
дверь на вагоне. Постановка дверей,
крышек люков и бортов на грузовые вагоны
должна производиться грузоподъемными
механизмами.
При
постановке дверей работнику запрещается
находиться в зоне возможного падения
двери.
При
постановке крышек люков, бортов, в
случае, если они не могут быть сразу
закреплены, необходимо применять
временное крепление, удерживающее их
от падения. Запрещается оставлять без
временного крепления неустановленные
окончательно двери, крышки люка и борта.
Поднятые
борта платформы должны быть закреплены
бортовыми запорами.
При
замене верхней обвязки грузового вагона
вновь устанавливаемые брусья на время
подгонки их по месту следует укрепить
так, чтобы исключить падение.
При
постановке на вагон подножек и поручней
крепление их должно производиться
согласно рабочим чертежам завода-изготовителя
и ремонтной документации.
Для
сохранения устойчивости кузова грузового
вагона замену стоек следует производить
последовательно, а не всех стоек
одновременно.
Запрещается
оставлять инструмент на краю крыши, на
выступах рамы и кузова грузового вагона.
Запрещается
производить рассоединение и разборку
рычажного механизма, связывающего кузов
думпкара с рамой. Воздух из тормозной
магистрали и воздушного резервуара
должен быть выпущен.
Запрещается
подъем кузова грузового вагона для
перевозки апатита и апатитового
концентрата на высоту более 650 мм.
Перед
правкой крышек люков полувагона
необходимо убедиться в надежности их
крепления запорными механизмами и
отсутствии на боковом каркасе кузова
полувагона увязочной проволоки.
3.7. Требования охраны труда при ремонте кузовов грузовых вагонов
3.7.1. Ремонт кузовов грузовых вагонов должен производиться с использованием вагоноремонтных машин или специального оборудования и приспособлений.
3.7.2. Разборку кузова грузового вагона следует начинать с крыши, опалубки (секции, вагона-термоса, АРВ, АРВЭ, крытого грузового вагона и вагонов специального назначения), затем разбирают стены и пол вагона. Гвозди в досках должны быть предварительно удалены.
3.7.3. Разборку и сборку крыши вагона следует производить с передвижных (стационарных) площадок или на специальном рабочем месте, оборудованном тросом для крепления предохранительного пояса.
При разборке крыши грузового вагона, ремонте крыши и ее подшивки запрещается производить работы внутри вагона и около него. Сбрасывание с крыши вагона деталей разрешается при условии ограждения мест их падения и под наблюдением выделенного работника.
3.7.4. Снимаемые части кузова вагона (доски обшивки и другие части) следует убирать и складывать на специально выделенных для этого площадках.
3.7.5. Подачу деталей на крышу вагона и спуск их следует производить не менее чем двумя рабочими.
3.7.6. Работы внутри грузового вагона, а также работы по обшивке стен производить только после окончания работ по настилу не менее половины площади пола или после укладки временного настила, постановки временных крышек люков рамы вагонов на стороне производства работ.
3.7.7. При ремонте торцевой части кузова вагона необходимо пользоваться только специальными (откидными) площадками или вспомогательными лестницами. Становиться на автосцепку, как на опору, запрещается.
3.7.8. Постановка задвижных дверей на грузовые вагоны должна производиться при наличии дверных рельсов и приспособлений, удерживающих дверь на вагоне. Постановка дверей, крышек люков и бортов на грузовые вагоны должна производиться грузоподъемными механизмами.
3.7.9. При постановке дверей работнику запрещается находиться в зоне возможного падения двери.
При постановке крышек люков, бортов, в случае если они не могут быть сразу закреплены, необходимо применять временное крепление, удерживающее их от падения. Запрещается оставлять без временного крепления не установленные окончательно двери, крышки люка и борта.
Поднятые борта платформы должны быть закреплены бортовыми запорами.
3.7.10. При замене верхней обвязки грузового вагона вновь устанавливаемые брусья на время подгонки их по месту следует укрепить так, чтобы исключить падение.
3.7.11. При постановке на вагон подножек и поручней крепление их должно производиться согласно рабочим чертежам завода-изготовителя и ремонтной документации.
3.7.12. Для сохранения устойчивости кузова грузового вагона замену стоек следует производить последовательно, а не всех стоек одновременно.
3.7.13. Запрещается оставлять инструмент на краю крыши, на выступах рамы и кузова грузового вагона.
3.7.14. Запрещается производить рассоединение и разборку рычажного механизма, связывающего кузов думпкара с рамой. Воздух из тормозной магистрали и воздушного резервуара должен быть выпущен.
3.7.15. Запрещается подъем кузова грузового вагона для перевозки апатита и апатитового концентрата на высоту более 650 мм.
3.7.16. Перед правкой крышек люков полувагона необходимо убедиться в надежности их крепления запорными механизмами и отсутствии на боковом каркасе кузова полувагона увязочной проволоки.
3.7.17. Для подъема на полувагон слесарь должен пользоваться исправными приставными лестницами, передвижными или стационарными площадками, имеющими ограждения.
При необходимости проведения кратковременных работ на высоте обязательно применение предохранительных поясов.
Запрещается для подъема и спуска в полувагон использовать случайные предметы (ящики, запасные части, автосцепку и т.п.). При работах на высоте слесарь должен носить защитную каску.
Спускаться в полувагон слесарь должен по исправной внутренней технической лестнице, располагаясь лицом к стене полувагона.
Слесарю запрещается спрыгивать внутрь полувагона с верхних кромок стен или с верхних ступенек технической лестницы.
2.9. Требования охраны труда при ремонте кузовов грузовых вагонов
2.9.1. Ремонт кузовов грузовых вагонов должен производиться с использованием вагоноремонтных машин или специального оборудования и приспособлений.
2.9.2. Разборку кузова крытого грузового вагона следует начинать с крыши, затем разбирают стены и пол грузового вагона. Гвозди из досок должны быть удалены.
2.9.3. Разборку и сборку крыши грузового вагона следует производить с передвижных или стационарных площадок или на специальном рабочем месте, оборудованном тросом для крепления предохранительного пояса.
При разборке крыши грузового вагона, ремонте крыши и ее подшивки запрещается производить работы внутри грузового вагона и около него. Сбрасывание с крыши грузового вагона деталей разрешается при условии ограждения мест их падения и под наблюдением выделенного работника.
2.9.4. Снимаемые части кузова грузового вагона (доски обшивки и другие части) следует убирать и складывать на специально выделенных для этого площадках.
2.9.5. Подача деталей на крышу грузового вагона и спуск их должны производиться не менее чем двумя работниками.
2.9.6. Работы внутри грузового вагона, а также работы по зашивке стен крытых грузовых вагонов допускается производить после настила не менее половины площади пола грузового вагона или после укладки временного настила, постановки временных крышек люков рамы грузового вагона на стороне производства работ.
2.9.7. В грузовых вагонах с двойным полом к постановке верхнего настила пола разрешается приступать после полного окончания работ по постановке нижнего настила пола.
2.9.8. При ремонте торцевой части кузова грузового вагона необходимо пользоваться специальными (передвижными) площадками или вспомогательными лестницами. Становиться на автосцепку запрещается.
2.9.9. Постановка задвижных дверей на крытый грузовой вагон должна производиться при наличии дверных рельсов и приспособлений, удерживающих дверь на крытом грузовом вагоне. Постановка дверей, крышек люков и бортов на грузовые вагоны должна производиться грузоподъемными механизмами.
2.9.10. При постановке дверей работнику запрещается находиться в зоне возможного падения двери.
При постановке крышек люков и бортов, в случае если они не могут быть сразу закреплены, необходимо применять временное крепление, удерживающее их от падения. Запрещается оставлять без временного крепления не установленные окончательно двери, крышки люка и борта.
2.9.11. Устанавливаемые взамен старых новые верхние обвязочные брусья грузового вагона на время подгонки их по месту должны быть укреплены.
2.9.12. При постановке на грузовой вагон подножек и поручней крепление их должно производиться согласно рабочим чертежам завода-изготовителя и ремонтной документации.
2.9.13. Для сохранения устойчивости кузова грузового вагона замену стоек следует производить последовательно, а не всех стоек одновременно.
2.9.14. Запрещается оставлять инструмент на краю крыши, на выступах рамы и кузова грузового вагона.
2.9.15. Перед тем как производить рассоединение и разборку рычажного механизма, связывающего кузов думпкара с рамой, воздух из тормозной магистрали и воздушного резервуара должен быть выпущен.
2.9.16. Запрещается подъем кузова грузового вагона для перевозки апатита и апатитового концентрата на высоту более 650 мм.
2.9.17. Во время правки торцевых дверей, стоек, раскосов, устранения уширения или сужения кузова при помощи вагоноремонтной машины не допускается перекос балок машины при их опускании и подъеме.
Во время работы необходимо следить за тем, чтобы шланги гидро — и пневмопроводов не были прижаты механизмами к грузовому вагону.
2.9.18. Перед правкой створок дверей полувагона между дверью и стойкой необходимо заложить деревянную прокладку толщиной не менее 15 — 20 мм.
2.9.19. Перед правкой крышек люков полувагона необходимо убедиться в надежности их крепления запорными механизмами и отсутствии на боковом каркасе кузова полувагона увязочной проволоки.
2.9.20. Правильные работы для устранения прогибов крышек люков на грузовых вагонах должны производиться специальными приспособлениями или со съемом этих узлов с грузового вагона.
2.9.21. Отвинчивание гаек, требующее применения больших усилий, следует производить с помощью гайковертов или ключей, имеющих удлиненную рукоятку. Не допускается наращивание ключей и заполнение зазора между губками ключа и гайкой прокладками.
2.10. Требования охраны труда при ремонте кузовов грузовых вагонов
2.10.1. Ремонт кузовов грузовых вагонов должен производиться с использованием вагоноремонтных машин или специального оборудования и приспособлений.
2.10.2. Разборку кузова крытого грузового вагона следует начинать с крыши, затем разбирают стены и пол грузового вагона. Гвозди из досок должны быть удалены.
2.10.3. Разборку и сборку крыши грузового вагона следует производить с передвижных или стационарных площадок, имеющих ограждение с перилами или на специальном рабочем месте при условии применения систем обеспечения безопасности работ на высоте.
2.10.4. Снимаемые части кузова грузового вагона (доски обшивки и другие части) следует убирать и складывать на специально выделенных для этого площадках.
2.10.5. Подача деталей на крышу грузового вагона и спуск их должны производиться не менее чем двумя работниками.
2.10.6. Работы внутри грузового вагона, а также работы по зашивке стен крытых грузовых вагонов допускается производить после настила не менее половины площади пола грузового вагона или после укладки временного настила, постановки временных крышек люков рамы грузового вагона на стороне производства работ.
2.10.7. В грузовых вагонах с двойным полом к постановке верхнего настила пола разрешается приступать после полного окончания работ по постановке нижнего настила пола.
2.10.8. При ремонте торцевой части кузова грузового вагона необходимо пользоваться специальными (передвижными) площадками или вспомогательными лестницами. Становиться на автосцепку запрещается.
2.10.9. Постановка задвижных дверей на крытый грузовой вагон должна производиться при наличии дверных рельсов и приспособлений, удерживающих дверь на крытом грузовом вагоне. Постановка дверей, крышек люков и бортов на грузовые вагоны должна производиться с помощью ПС.
2.10.10. При постановке дверей работнику запрещается находиться в зоне возможного падения двери.
2.10.11. Устанавливаемые взамен старых новые верхние обвязочные брусья грузового вагона на время подгонки их по месту должны быть укреплены.
2.10.12. При постановке на грузовой вагон подножек и поручней крепление их должно производиться согласно рабочим чертежам завода-изготовителя и ремонтной документации.
2.10.13. Для сохранения устойчивости кузова грузового вагона замену стоек следует производить последовательно, а не всех стоек одновременно.
2.10.14. Запрещается оставлять инструмент на краю крыши, на выступах рамы и кузова грузового вагона.
2.10.15. Перед тем как производить рассоединение и разборку рычажного механизма, связывающего кузов думпкара с рамой, воздух из тормозной магистрали и воздушного резервуара должен быть выпущен.
2.10.16. Запрещается подъем кузова грузового вагона для перевозки апатита и апатитового концентрата на высоту более 650 мм.
2.10.17. Во время правки торцевых дверей, стоек, раскосов, устранения уширения или сужения кузова при помощи вагоноремонтной машины не допускается перекос балок машины при их опускании и подъеме.
Во время работы необходимо следить за тем, чтобы шланги гидро- и пневмопроводов не были прижаты механизмами к грузовому вагону.
2.10.18. Перед правкой створок дверей полувагона между дверью и стойкой необходимо заложить деревянную прокладку толщиной не менее 15 — 20 мм.
2.10.19. Перед правкой крышек люков полувагона необходимо убедиться в надежности их крепления запорными механизмами и отсутствии на боковом каркасе кузова полувагона увязочной проволоки.
2.10.20. Правильные работы для устранения прогибов крышек люков на грузовых вагонах должны производиться специальными приспособлениями или со съемом этих узлов с грузового вагона.
2.10.21. Отвинчивание гаек, требующее применения больших усилий, следует производить с помощью гайковертов или ключей, имеющих удлиненную рукоятку. Не допускается наращивание ключей и заполнение зазора между губками ключа и гайкой прокладками.
Перед началом
работы рабочее место должно быть
приведено в полный порядок. В процессе
работы необходимо пользоваться только
исправным инструментом. При рубке ручным
или пневматическим зубилом исполнитель
должен быть в защитных очках. При
выполнении работ на котлах цистерн,
парового и водяного отопления необходимо
применять переносные лампы напряжением
не более 12 В, а при ремонте вагонов — не
более 36 В.
Подъемка вагонов.
Перед подъемкой вагона колесные пары
подталкивают, а домкраты устанавливают
на подкладки из прочных отрезков досок
соотв. размеров. Не допускается установка
домкрата с частичной опорой на шпалу.
Во избежание скольжения на опорную
поверхность головки домкрата необходимо
положить деревянную прокладку толщиной
15-20мм. При подъемке кузова вагона домкрат
должен занимать строго вертикальное
положение. Конечный выход винта не
запускается более ¾ его длины. Домкрат
должен иметь ограничитель выхода винта.
Подъемку одного
конца 4-осного вагона производят
обязательно двумя домкратами,
установленными по углам вагона, или
одним домкратом, расположенным под
серединой буферной балки. При этом
крайняя колёсная пара под др. концом
вагона должна быть предварительно
подклинена с двух сторон.
В процессе подъемки
вагона одновременно двумя или несколькими
домкратами не допускается опережение
подъемки каким-либо из домкратов.
Нахождение людей в кузове, а также на
нем или под ним во время подъемки
запрещается. Под поднятый кузов нужно
немедленно подвезти прочные ставлюги
или тумбы и опустить его на них. Тумбы
должны быть пронумерованы, проверены
на статическую нагрузку с превышением
на 25% веса вагона с грузом.
Ремонт ходовых
частей и рамы. При
ремонте ходовых частей и рамы борта
платформ и люки полувагонов должны быть
поднятыми и закрепленными. Запрещается
вынимать из букс буксовые клинья руками.
Для этого нужно применять специальные
крюки. Сменять рессоры следует осторожно
и обязательно двум рабочим. Сбрасывать
рессоры с буксы не допускается.
Рубка болтов и
заклёпок при ремонте рам вагонов должна
производиться таким образом, чтобы
отлетающие части гаек или заклёпок не
могли ударить проходящих или работающих
на вагоне людей.
Ремонт крыши и
кузова. При
работе на крыше сбрасывать негодные
детали можно только при условии ограждения
места их падения. Подавать детали на
крышу и спускать их вниз должны не меньше
чем двое рабочих.
После разборки
кузова, снимаемые части, например
листовая сталь и доски обшивки,
транспортируются на близлежащие
площадки; торчащие в досках гвозди
загибают или удаляют. При разборке
кровли и опалубки крыши, а также настилке
опалубки производство каких-либо др.
работ в вагоне или около него не
разрешается. Вначале разбирают крышу
и потолок, затем стены и, наконец, пол
кузова.
Работы внутри
вагона, а также операции по зашивке стен
допускаются только после настилки не
менее половины площади пола или после
укладки временного настила на той
стороне, где выполняются работы.
Постановку на
вагоны задвижных дверей производят при
помощи механизированных приспособлении
только при наличии дверных рельсов и
др. устройств, удерживающих дверь на
вагоне.
Поднятые борта
платформ должны быть закреплены бортовыми
запорами.
Для сохранения
устойчивости кузова стойки необходимо
заменить последовательно, а не
одновременно. В случае замены верхних
обвязочных брусьев, вновь устанавливаемые
брусья на время подгонки их по месту
должны быть укреплены.
Ремонт котлов
цистерн.
Клёпка и сварка котлов допускается
только после подготовки цистерн в полном
соответствии с действующими правилами
промсанитарии и техники безопасности.
При выполнении
сварочных работ внутри котлов цистерн
необходимо: обеспечить вентиляцию с
достаточным обменом воздуха или применять
специальные шланговые дыхательные
приборы, подающие чистый воздух сварщику;
крышку колпака котла и сливные приборы
держать открытыми; газосварочную горелку
зажигать снаружи котла.
В процессе выполнения
ремонтных работ внутри котлов разрешается
применять только аккумуляторные фонари.
Производство работ внутри котлов
цистерны электрическим инструментом,
например электросверлилками не
допускается.
Ремонт автотормозов.
Перед сменой воздухораспределителей,
выпускных клапанов, тормозных колодок,
башмаков и др. деталей рычажных передач,
резервуаров и подводящих трубок вскрытием
тормозных цилиндров и регулировкой
рычажных передач воздухораспределитель
выключают, а воздух из запасных и
дополнительных резервуарах выпускают.
При регулировке
рычажной передачи для совпадения
отверстий в головках тяг и рычагах
необходимо пользоваться бородком и
молотком. Если требуется магистраль,
то, чтобы избежать удара соединительными
рукавами, нужно придерживать их руками
возле головки. Перед разъединением
рукавов надо перекрыть концевые краны
смежных вагонов. В процессе очистки
рабочего резервуара воздухораспределителя
тормоза Матросова продувкой воздухом
под давлением 6-7кГ/см в кв. обстукивать
резервуар не разрешается.
Для разборки
поршня, извлеченного из тормозного
цилиндра, необходимо крышкой цилиндра
сжать пружину на столько, чтобы можно
было выбить штифт головки штока и снять
крышку, постепенно отпуская ее до полного
разжатая пружин.
Перед разъединением
головки штока поршня тормозного цилиндра
и горизонтального рычага воздухораспределитель
выключают, а воздух из запасного и
дополнительного резервуаров выпускают.
Если требуется сменить концевой кран,
необходимо разобщить магистраль с
источником питания. При осмотре и ремонте
тормозного оборудования под вагоном
находиться у головки штока поршня
тормозного цилиндра со стороны выхода
штока не разрешается.
Отвёртывать
заглушки у тормозных приборов и
резервуаров, находящихся под давлением
запрещается.
Ремонт автосцепки.
При сборке деталей механизма автосцепки
для постановки замка нажимать на нижнее
плечо предохранителя (собачки) для
направления верхнего плеча нужно не
рукой, а каким-либо металлическим
предметом, например куском толстой
проволоки или бородком.
Не допускается
свинчивать гайку со стяжного болта
поглощающего аппарата при сжатых
вследствие заклинивания пружин.
Обстукивание корпуса аппарата с
заклинившими деталями допускается
только без выемки аппарата и передней
упорной плиты и стягового хомута.
Перед свинчиванием
гаек с болтов нижней поддерживающей
планки для снятия с вагона поглощающего
аппарата под планку, должен быть
подставлен домкрат или подъёмник.
Для снятия автосцепки
и поглощающего аппарата с вагона и
постановки их на вагон необходимо
пользоваться подъёмником или краном.
Малярные работы.
Очистку
старой краски с кузова и обмывку его
производят на спец. путях или в нерабочее
время на путях ремонта до подъемки
кузовов. Удаление старой краски с
металлической обшивки кузова вагона
химическим путём составами, обладающими
сильным запахом или содержащими ядовитые
растворители, осуществляют только в
респираторах.
Для очистки, обмывки
и окраски вагонов применяют устойчивые
подмости передвижного или стационарного
типа.
Окраска вагонов
внутри допускается: грузовые — при
открытых дверях или люках, пассажирских
– при открытых окнах и воздухообмене,
исключающем наличие в воздухе паров
краски в количествах, вредных для
здоровья.
Посуду, в которой
варится олифа, запрещается наполнять
более чем на ¾ объема. Варить олифу на
открытом воздухе и переносить горячие
смеси и составы в открытой посуде не
допускается.
Запрещается
пользоваться открытым огнем, курить и
зажигать спички в помещениях, где
производится окраска, а также вблизи
свежеокрашенных вагонов.
Сварочные работы.
В местах
производства сварочных работ устраивают
вентиляцию, гарантирующую отвод газа,
получающегося при сварке. Для защиты
глаз газосварщик должен иметь очки, а
электросварщик щиток или шлем. Сварщики
должны снабжаться очками, предохраняющими
глаза от попадания шлака или окалины
при очистке сварных швов.
Нагрев деталей
перед сваркой производят в сварочном
помещении при условии, если над горнами
установлены вытяжные приспособления,
обеспечивающие отвод газов.
При производстве
сварочных работ на подмостях последние
должны покрываться листами стали или
асбеста, чтобы падающий расплавленный
металл не вызвал пожара или ожога людей.
Производство сварочных работ на изделиях,
находящихся под давлением, не допускается.
Токоведущие провода
прокладывать совместно с газосварочными
шлангами или трубопроводами не
разрешается.
Воспрещаются
сварочные работы вблизи легковоспламеняющихся
и огнеопасных материалов, в том числе
у свежеокрашенных мест вагонов. Минимально
допускаемое расстояние от них до места
сварки 5м.
Сварщик при
выполнении сварочных работ должен
пользоваться спецодеждой.
При работе над
последним пунктом проекта студенту
рекомендуется пользоваться специальной
литературой по безопасности
жизнедеятельности, охраны труда,
знаниями, полученными при прохождении
производственной практики.
Ответственным
за выполнение правил техники безопасности
в цехе является старший мастер. Сменные
мастера и бригадиры несут ответственность
за выполнение правил по технике
безопасности и промсанитарии по кругу
своих обязанностей.
Старший
мастер цеха проводит инструктаж по
соблюдению рабочими инструкции по
Технике безопасности и безопасными
правилами работы в соответствии с
положением » Об организации обучения
и проверки знаний по охране труда на
железнодорожном транспорте » №
ЦСР-325 и инструктивными указаниями СТП
ССБТ 008-98 » Обучение и проверка знаний
по охране труда работников депо», а
так же обеспечивает своевременное
проведение с работниками цеха периодических
занятий по охране труда и техники
безопасности.
—
строго соблюдать требования по охране
труда, технике безопасности, производственной
санитарии, противопожарной охране,
предусмотренные соответствующими
правилами и инструкциями;
—
пользоваться спецодеждой и предохранительными
устройствами и приспособлениями;
—
содержать в частоте и порядке свое
рабочее место, соблюдать чистоту и
порядок на участке;
—
передавать оборудование, инструмент и
приспособления сменщику в исправном
состоянии.
В
случае повреждения механизмов,
приспособлений, оборудования или
получения травмы, нарушения техники
безопасности, работник должен немедленно
сообщить руководителю участка.
Выполнение
положений по технике безопасности,
производственной санитарии обеспечивает
безопасность производства работ и
предупреждает возникновение
производственного травматизма и
профессиональных заболеваний.
Все
работники участка обязаны знать и
выполнять правила и инструкции по охране
труда и техники безопасности, должностные
инструкции и положения, руководствоваться
ими в своей практической работе и
обеспечивать строгое выполнение их в
процесс производства.
Виновные
в нарушении правил техники безопасности
привлекаются к ответственности согласно
действующему законодательству и
стандартов предприятия.
Мастер
(сменный, старший) является полноправным
руководителем и непосредственным
организатором производства и труда на
новом участке. Имеет право и обязан не
допускать работу на неисправном
оборудовании с применением неисправных
инструментов, приспособлений, оснастки
и др. На лиц, нарушивших трудовую и
производственную дисциплину, мастер
вправе налагать дисциплинарные взыскания
в соответствии с правилами внутреннего
трудового распорядка, а рабочих,
систематически нарушающих дисциплину
освобождать от работы.
В
обязанности мастера входит:
—
своевременно обучать и инструктировать
рабочих знанию технологических прочесов,
безопасных методов труда, следить за
соблюдением ими правил и инструкций;
—
следить за исправным состоянием и
правильной эксплуатацией оборудования,
инструмента, оснастки, а так же
производственного инвентаря;
—
обеспечить правильную и безопасную
организацию рабочих мест, чистоту и
порядок на участке;
—
следить за наличием и исправным состоянием
ограждений и предохранительных устройств,
средств сигнализации;
—
следить за надлежащей работой
вентиляционных устройств и нормальным
освещением рабочих мест;
—
следить за наличием и сохранностью
инструкций, планов и предохранительных
знаков на рабочих местах.
Все
виды инструкций и стажировка по технике
безопасности должны быть записаны в
Журнале регистрации инструктажей по
технике безопасности формы ТНУ-19.
О
случаях травматизма руководитель
участка обязан немедленно сообщить
начальнику депо.
Колёсный
цех должен иметь устройства для отопления
и вентиляции, обеспечивающие метрологические
условия в соответствии с требованиями
«Санитарных норм проектирования
предприятий».
Оборудование,
где происходит образование пыли и газов,
должно быть оборудовано вентиляцией.
Осветительная
арматура и лампы должны очищаться от
загрязнений не реже двух раз в месяц, а
стёкла световых проёмов два раза в год.
Освещение
на рабочих местах должно быть как общее,
так и местное. Применение одного местного
освещения не допускается.
Уровень
шума не должен быть выше:
-низкочастотный
– 100 дб,
-среднечастотный
– 85 — 90 дб,
-высокочастотный
– 75 — 85 дб.
—
общее — местное – 500 лк,
-участки
осмотра и приёмки колёсных пар – 750 лк.
Курение
в цехах запрещено.
Среднесуточная
температура в ВКМ должна быть +18°С —
+20°С.
Не
допускается загромождение и захламление
проходов у рабочих мест.
Шкафы,
ящики и стеллажи для инструмента и
деталей устанавливаются так, чтобы
хранимые в них предметы находились в
устойчивом положении и не могли упасть.
Полы
на рабочих местах и проходах должны
быть ровными, гладкими и не скользящими,
содержаться в чистоте.
Производственные
отходы, стружки должны своевременно
убираться.
Слесарные
молотки должны иметь слегка выпуклую
поверхность бойка и быть надёжно
укреплены на ручке путём расклинивания.
Рукоятки изготавливают из дерева твёрдых
пород.
Длина
ручек слесарных молотков должна быть
в пределах 300-400мм.
Не
допускается на ударной части наклёпа.
Ударные
инструменты – зубила, крейцмейсели,
бородки не должны иметь трещин, заусениц,
наклёпа на ударной части. Наименьшая
длина зубила – 150мм. При работе обязательно
пользоваться защитными очками, во время
работы зубило располагать от себя, т.е.
направление полёта металла при ударе
должно осуществляться в противоположную
сторону от себя.
Гаечные
ключи должны соответствовать размерам
гаек и головок болтов, губки ключей
строго параллельны. Удлинение ключей
трубами запрещается.
Перед
подключением пневматического инструмента
необходимо продуть шланг. Работать на
шлифовальной машине без защитных очков
и ограждений запрещается.
Перед
работой проверить её исправность.
Запрещается использовать шлифовальную
машину без прокладок между шлифовальным
кругом и планшайбой.
Весь
ручной инструмент должен быть исправным
и очищенным от масла. Прежде чем начать
работу необходимо проверить надёжность
их насадки и ручки.
К
работе с электрическим и пневматическим
инструментом допускаются только
специально обученные работники.
Расположение
оборудования должно соответствовать
нормам технологического проектирования.
Границы
проходов, места укладки грузозахватов
и тары должны быть отмечены белой
краской.
Вновь
устанавливаемое и вышедшее после ремонта
оборудование должно быть тщательно
выверено и надёжно закреплено. Оборудование
должно быть принято с разрешения главного
механика и инженера по технике
безопасности.
Для
предупреждения возможности поражения
электрическим током корпуса
электродвигателей, индукционных
нагревателей, дефектоскопов, моечных
машин, металлические кожуха должны
надёжно заземляться. Нельзя включать
индукционный нагреватель, если его
магнитопровод не замкнут с нагреваемым
кольцом. Печи для нагрева лабиринтных
и внутренних колец должны быть заземлены
в двух местах, а так же иметь устройства,
автоматически отключающие печь от сети
при открывании дверцы.
Наряду
с защитным заземлением при работе с
дефектоскопами и индукционными
нагревателями применяются диэлектрические
перчатки, коврики и дорожки.
Пусковые
кнопки электрических устройств должны
быть защищены и утоплены в корпус на
3-5мм. Кнопки остановки должны быть
красного цвета, иметь надпись «стоп»
и выступать над панелью на 3мм.
К
управлению подъёмно-транспортным
оборудованием допускаются лица не
моложе 18 лет, прошедшие медицинское
освидетельствование, обученные безопасным
методам работы и получившие удостоверение
на право управления данным оборудованием.
Подъёмно-транспортным
оборудованием разрешается поднимать
груз, масса которого вместе с грузозахватными
приспособлениями не превышает допустимую
грузоподъёмность данного оборудования.
Запрещается
поднимать груз неизвестной массы, а так
же защемлённый, примёрзший или
зацепившийся.
Подъёмно-транспортное
оборудование при производстве работ
должно быть в состоянии, исключающим
их самопроизвольное перемещение.
На
площадках для укладки грузов должны
быть обозначены границы штабелей,
проходов и проездов между ними. Не
допускается размещать грузы в проходах
и проездах.
При
перемещении груза нахождение людей на
грузе и зоне его возможного падения не
допускается. Не допускается перемещение
груза над помещениями и транспортными
средствами, где находятся люди.
После
окончания и в перерывах между работами
груз и грузозахватные приспособления
не должны оставаться в поднятом положении.
-поправлять
колёсную пару на весу и находится под
ней
-по
окончании или при перерыве в работе
оставлять груз в подвешенном состоянии
-допускать
раскачивание колёсной пары при её
передвижении
-работать
на неисправной кран балке, неисправными
захватами, приспособлениями
Перекатка
колёсных пар производится подталкиванием
от себя. При осмотре и измерении ободьев
колёс нельзя находится напротив колеса.
На
должность дефектоскописта назначаются
лица не моложе 18 лет, имеющие специальную
подготовку и сдавшие испытания в знании
устройства дефектоскопа, правил по
электробезопасности.
Дефектоскопная
установка должна иметь защитное
заземление рамы установки и корпуса
пульта управления.
Снятие
с шейки соленоидов и контактных головок
разрешается только при полном разряде
конденсаторной батареи.
При
каждом, даже кратковременном перерыве
в работе, необходимо отключать установку
от сети.
У
пульта управления должен быть положен
резиновый диэлектрический коврик и
перчатки.
-касаться
токоведущих частей и движущихся частей
электропневматических приводов и
вращающихся частей
Окрасочные
работы должны производиться на специальной
площадке, оборудованной принудительной
вентиляцией.
Составы
лакокрасочных материалов следует
приготавливать в специальном помещении,
оборудованном принудительной вентиляцией
и средствами пожаротушения.
Окрасочный
участок должен быть обозначен сигнальными
знаками.
К
рабочему месту лакокрасочные материалы
должны доставляться в плотно закрывающейся
таре. По окончании работы остатки
лакокрасочных материалов должны быть
возвращены в краскоприготовительное
отделение и храниться в закрытой таре.
К
работе с лакокрасочными материалами
допускаются лица, прошедшие обучение
и инструктаж.
Курить,
пользоваться открытым огнём при
приготовлении краски и выполнении
окрасочных работ запрещается.
С
точки зрения оценки видов и источников
загрязнения окружающей среды транспортом
могут рассматриваться два подхода:
традиционный, охватывающий только
собственно транспортные технологические
процессы, и комплексный, включающий
весь возможный круг факторов, связанных
с транспортом.
При
традиционном подходе учитывают
поступление загрязняющих в биосферу
непосредственно в результате
функционирования подвижного состава,
например отработанные газы транспортных
двигателей, попадающие в воздух, сброс
в водоёмы стоков.
Сюда
относят случающиеся время от времени
аварии транспортных средств с рассеянием
в биосфере их грузов – токсичных,
агрессивных, радиоактивных и прочих
веществ. Подобное загрязнение происходит
из-за технического несовершенства
транспортных средств или ошибок
персонала. Комплексный подход отличается
от традиционного тем, что он дополнительно
учитывает загрязнение биосферы или её
изменения в результате транспортного
строительства и эксплуатации транспортных
предприятий,
к которым должны отнести ремонтные
заводы, депо и другие постоянные
Наряду
с соединениями серы, транспортные
средства и предприятия с продуктами
сгорания выбрасывают значительные
количества окислов азота (образующие
с влагой атмосферы азотную кислоту), а
так же фтор, хлор, соляную кислоту и
другие.
Названные
весьма активные вещества не только
отрицательно воздействуют на живой
мир, но и интенсивно разрушают металлические
конструкции, лакокрасочные покрытия и
даже бетонные и каменные сооружения.
Большой вред наносится зданиям, мостам
и другим сооружениям транспорта.
Биологическое
загрязнение воды и земли происходит
недостаточно очищенными стоками из
транспортных средств и постоянных
сооружений. Такое загрязнение
обнаруживается в пресноводных бассейнах,
воду которых употребляют в ряде случаев
для питья.
Методы
очистки воды подразделяются на
механические, химические и биологические.
Механическая
очистка состоит в отстое воды в особых
ёмкостях или наземных водохранилищах,
а так же в пропуске её через фильтры,
задерживающие твёрдые частицы, находящиеся
во взвешенном состоянии, и значительную
часть нерастворённых углеродов.
Однако
следует признать, что эти устройства
уже не могут удовлетворять современным
требованиям, и их заменяют более
совершенными. Например, внедряются
более эффективные отстойники для
осветления мутных и окрашенных вод. Для
более полного отделения нефтепродуктов
созданы флотационные установки, которыми
оборудуются депо, ремонтные заводы,
шпалопропиточные предприятия.
При
химической очистке используют
соответствующие реагенты, которые
удаляют или нейтрализуют вредные
химические примеси, находящиеся в
сточной воде. На крупных ремонтных
заводах, депо начинают применяться
замкнутые системы, где синтетические
моющие вещества после обмывки подвижного
состава, различных агрегатов и деталей
(перед ремонтом, окраской, хромированием
и другими операциями) не сбрасываются
в канализацию, а регенерируются и
используются повторно. В таких системах
отработавший моющий раствор отстаивается,
затем из него удаляется выпавший на дно
бака шлам и всплывшие на поверхность
нефтепродукты. Наконец, если раствор
сильно загрязнён мелкодисперсными
частицами, его подвергают второму циклу
очистки с помощью коагулянтов. В качестве
таких реактивов применяются, в частности,
сернокислое железо и гидрат окоси магния
или их смеси. После добавления их в
раствор на дно выпадает осадок, который
удаляют, а осветлённый раствор с
добавлением свежей порции моющего
вещества поступает в работу. Удаленные
из раствора шламы уничтожают, а
нефтепродукты используют в качестве
топлива.
Техника безопасности при ремонте вагонов
Организация ремонта вагонов предусматривает применение безопасных приемов работ и соответствующее санитарно-гигиеническое содержание рабочих участков для высококачественного выполнения всех технологических операций. Обеспечение безопасности труда при ремонте подвижного состава должно производится в соответствии с требованиями ГОСТ 12.33.002—75 и других стандартов (ССБТ, «Охрана природы»), стандартных норм и правил нормативно-технических документов. Оборудование должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.003-74. Технологические процессы и производственное оборудование не должно являться источником опасных и вредных производственных факторов, превышающих предельно допустимые значения, установленные ГОСТ 12.1.0001-89, 12.1.003-83, 12.1.005-88, 12.1.006-84, 12.1.009-76, 12.1.012-90, а также загрязнять окружающую среду выбросами вредных веществ в количестве, превышающем установленные ГОСТ 12.1.005-88.
Это достигается благодаря внедрению комплексной механизации и автоматизации производственных процессов, применению поточно конвейерных линий, механизированных приспособлений и инструмента. Все работники участков ремонта вагонов должны твердо знать и соблюдать требования технических документов, регламентирующих условия организации и выполнения ремонтных работ по восстановлению узлов и деталей вагонов. Для этого предусмотрены различные виды инструктажа и экзаменов по технике безопасности и санитарии. Например, вводный инструктаж проводит представитель администрации вагонного депо при приеме на работу, первичный дает работнику руководитель участка ремонта (например, тележек) перед началом его работы в качестве ученика. Периодический инструктаж проводится через определенный (смену, месяц, квартал), а внеочередной проводят для всех работников по указанию руководителя предприятия (например, при выявлении нарушений правил охраны труда, при введении нового технологического процесса, оборудования, механизмов и приспособлений). Экзамены для проверки знаний по охране труда и промышленной санитарии проводят в сроки, установленные действующими приказами и инструкциями.
На отдельных ремонтных позициях и рабочих местах вывешивают технологические карты, в которых указаны меры безопасности выполнения работ. Особое внимание уделяют ликвидации загрязнения и загазованности воздуха местной или общеобменной приточно-вытяжной вентиляцией. Обеспечивают также достаточную освещенность рабочих мест.
При ремонте вагонов запрещается использовать материалы, не соответствующие техническим требованиям государственных стандартов, действующих правил и инструкций по охране труда и промышленной санитарии. В процессе решения отдельных технических вопросов, не регламентированных действующей документацией, начальник депо и приемщик вагонов обязательно должны учитывать условия соблюдения требований охраны труда.
Подъемку и опускание кузова вагонов при выкате и подкате тележек разрешается осуществлять только после закрепления запорами в поднятом положении крышек люков полувагонов, при наличии предохранителей от падения дверей крытых вагонов, при закрепленных в поднятом положении бортах платформ.
Перед ремонтом все детали и узлы вагонов обязательно должны быть очищены от остатков перевозимых грузов.
При организации рабочего места следует установить оптимальное количество соответствующей технологической оснастки, механизмов и приспособлений, пользование которыми не требовало бы излишнего напряжения физических сил рабочих, а также выполнения затруднительных движений. Техническое состояние механизмов и приспособлений должно быть таким, чтобы необходимость применения средств индивидуальной защиты была минимальной. Размещать оборудование надо с учетом обеспечения кратчайших расстояний перемещения деталей, узлов и перехода исполнителей. Оборудование в процессе эксплуатации не должно создавать недопустимую вибрацию и чрезмерный шум.
Применяемые при ремонте механизмы, приспособления, инструмент должны быть исправными в течение всего рабочего времени. Все замеченные неполадки в них надо своевременно устранять непосредственно на рабочем месте или в специализированном отделении. Электрические краны, пневматические и гидравлические подъемники, домкраты, прессы, грузовые чалочные приспособления и захваты не разрешается применять, если истек срок их освидетельствования.
На участке ремонта вагонов необходимо оборудовать уголок противопожарной профилактики, где должны быть краны для пожаротушения, ящики с песком и стенды с инвентарем. На видных и доступных местах необходимо вывесить плакаты и другие наглядные пособия по вопросам охраны труда, промышленной санитарии и противопожарной безопасности.