Безопасность при использовании и обслуживании центробежного насоса

ТРЕБОВАНИЯ К СРЕДСТВАМ АВТОМАТИЗАЦИИ, ЗАЩИТЫ,
СИГНАЛИЗАЦИИ И КОНТРОЛЯ

6.1. Система автоматизации,
защиты, сигнализации и контроля насосного агрегата должна обеспечивать его
безопасную работу и осуществлять аварийную остановку при нарушении заданных
паспортных параметров работы, влияющих на безопасность.

Повторный пуск насоса возможен
только после выявления и устранения неисправности.

6.2. Необходимость контроля
конкретных параметров и установки соответствующих приборов устанавливается
разработчиком и отражается в технической документации на насос.

В технической документации на
насос должны быть указаны места для установки датчиков приборов автоматического
контроля (термометров сопротивления, термопар и т.п.).

6.3. Конкретный тип
контрольно-измерительных приборов выбирается проектантом системы или заказчиком
насоса в зависимости от условий эксплуатации, характеристики перекачиваемой
среды и зоны установки согласно .

Область применения

Настоящий стандарт распространяется на погружные и полупогружные
насосы и насосные агрегаты и устанавливает требования безопасности к их
конструированию, сборке, монтажу, эксплуатации, техобслуживанию, средствам
автоматизации, защиты, сигнализации и контроля.

Настоящий стандарт устанавливает перечень основных
источников опасности при эксплуатации насоса или насосного агрегата, и
определяет требования и/или мероприятия по снижению опасности.

Требования настоящего стандарта не распространяются на:

— насосы и насосные агрегаты,
приводимые в действие исключительно вручную;

— насосы и насосные агрегаты для
медицинского использования, находящиеся в непосредственном контакте с
пациентом;

— насосы и насосные агрегаты,
специально разработанные для эксплуатации на объектах атомной энергетики,
которые в случае выхода из строя могут стать источником радиоактивного
излучения;

— насосы и насосные агрегаты,
применяемые на судах или морских объектах;

— насосы и насосные агрегаты для
буровых скважин.

Требования настоящего стандарта также не распространяются на
насосы и насосные агрегаты для гидравлической передачи энергии (техники текучих
сред).

Требования настоящего стандарта не распространяются на
насосы и насосные агрегаты, изготовленные до даты введения настоящего
стандарта.

Требования безопасности к применяемым материалам

Для деталей насосов и насосных агрегатов должны применяться
материалы с учетом окружающей среды и химико-механических свойств
перекачиваемой жидкости, срока службы и способности материалов противостоять
усталости, старению, истиранию, температурному и электростатическому
воздействию и ряду других факторов, возникающих в зависимости от области
применения насоса.

При выборе материалов узлов и деталей насосов, в зависимости
от области применения, должны быть учтены требования нормативов и правил,
например гигиенических, взрывобезопасности и т.д. Материалы не должны служить
угрозой для здоровья и безопасности обслуживающего персонала.

Применяемые материалы должны быть совместимы со смазками,
методами нагрева/охлаждения, затворными средами, используемыми при эксплуатации
насосов и насосных агрегатов.

Насос или насосный агрегат, работающий с огнеопасной,
токсичной, коррозионно-активной или представляющей другую опасность жидкостью,
а также горячей жидкостью температурой свыше 333 К (60 °C), должен снабжаться
патрубком (резьбовым отверстием) для слива такой жидкости и безопасного
дренажа.

5.6.2. Опасность при
разборке насоса

При разборке насоса или насосного агрегата должны быть
приняты меры предосторожности, связанные с опасностью выброса остатков рабочей
жидкости.

Требования безопасности к наличию и расположению защитных устройств

При проведении работ в зоне, защищенной съемным ограждением,
оно должно быть демонтировано полностью. Демонтаж ограждения должен быть
возможен только с применением инструмента.

Сдвигаемые или съемные ограждения, дающие возможность
доступа для проведения настройки или монтажа средств управления или датчиков на
работающем насосе, не должны блокироваться, но должны исключать возможность
несанкционированного доступа в потенциально опасную зону. Сдвигаемые
ограждения, закрепленные на насосе, должны быть фиксированными также и в
открытом виде.

5.10.2. В конструкции
насосов и агрегатов должны быть предусмотрены соответствующие места для
установки управляющих и/или сигнальных устройств.

5.10.3. Необходимость
контроля конкретных параметров насосов и насосных агрегатов и узлов
соответствующими приборами устанавливается изготовителем в ЭД с указанием мест
установки приборов или датчиков автоматического контроля.

5.10.4. Тип
контрольно-измерительных приборов выбирает проектант при проектировании системы
или заказчик насоса в зависимости от условий эксплуатации, характеристики
перекачиваемой среды и зоны установки.

5.10.5. Система автоматизации,
защиты, сигнализации и контроля насосного агрегата должна обеспечивать его
безопасную работу и осуществлять аварийную остановку при нарушении заданных
паспортных параметров работы, влияющих на безопасность.

Повторный пуск насоса должен быть возможен только после
выявления и устранения неисправности.

5.10.6. Аварийный останов

Требование о монтаже на месте установки насосного агрегата
устройства ручного аварийного выключения по в случае возникновения опасной ситуации при эксплуатации должно
быть указано в ЭД.

Отсоединение кабеля электропитания приравнивается к
аварийному останову.

Предохранительные устройства должны настраиваться только с
помощью инструмента или находиться в оболочке, открываемой только инструментом.

Изготовитель должен включать в инструкцию по эксплуатации
предупреждение об опасности при неправильной настройке таких устройств.

КОНТРОЛЬ ЗА ВЫПОЛНЕНИЕМ ТРЕБОВАНИЙ БЕЗОПАСНОСТИ

8.1. Контроль за выполнением
требований безопасности установок настоящим стандартом следует проводить:

— на опытном образце насоса в
процессе предварительных и приемочных испытаний в соответствии с . Объем и методы испытаний устанавливают программой и методикой
испытаний, а также техническими условиями на насосы конкретного типа;

— на насосах серийного
производства — при периодических испытаниях по . Объем и методы испытаний устанавливают в соответствии с ГОСТ 6134,
ГОСТ 17335 и техническими условиями на нанос конкретного типа;

— в процессе эксплуатации во
взрыво- пожароопасных зонах — в соответствии с
и соответствующими правилами техники безопасности, действующими на предприятии.

Требования безопасности по эргономике

Устройства пуска/останова насосного агрегата должны быть
просты в эксплуатации и четко обозначены.

Ручные органы управления и другие приборы должны быть просты
в эксплуатации. Данные с устройств автоматики должны легко считываться.

Конструкция рабочих органов управления, их размещение и,
если необходимо, маркировка должны исключать возможность ошибки при
пользовании.

ПРАВИЛА ОБСЛУЖИВАНИЯ ЦЕНТРОБЕЖНЫХ НАСОСОВ

Перед пуском насос следует осмотреть (убедиться, что пуску ничего не мешает), проверить крепление, провернуть вручную вал ра­бочего колеса, открыть воздушный кран на корпусе насоса, открыть всасывающий клапан. Если насос несамовсасывающий и работает с подсосом, залить всасывающий трубопровод, если насос самовсасы­вающий — залить вакуумную приставку.

Пуск насоса производить при закрытом нагнетательном клапане; воздушный кран закрыть, как только из него появится вода; медлен­но открыть нагнетательный клапан.

Обслуживание насоса во время работы заключается в наблюдении за показаниями приборов: манометра, вакуумметра, амперметра.

o Колебания стрелки манометра свидетельствуют о наличии воздуха в нагнетательном трубопроводе, а резкое возрастание показания ампер­метра — о механических неисправностях внутри насоса (если показа­ния манометра остаются неизменными);

o следить за состоянием саль­ников, проверять поступление жидкости к гидравлическим затворам (если они имеются);

o периодически открывать воздушные краны на корпусе насоса.

При возникновении неполадок в работе насоса его следует остано­вить, неполадки выявить и устранить.

Остановку насоса производить в последовательности:

Ä остановить двигатель;

Ä закрыть нагнетательный и всасывающий клапаны,

Ä закрыть краны водяного охлаждения подшипников (если они имеются).

Неисправности, возникающие в центробежных насосах, обнару­живаются по уменьшению или прекращению подачи жидкости, ненор­мальным шумам и вибрации, чрезмерному нагреву отдельных частей, увеличению потребляемой мощности.

Если при работе подача насоса уменьшается или прекращается, причиной этого может быть:

¨ подсос воздуха через приемный трубопро­вод или сальник,

¨ засорение приемной сетки или кингстона,

¨ увеличе­ние зазора между рабочим колесом и корпусом насоса,

¨ снижение час­тоты вращения рабочего колеса,

¨ увеличение температуры перекачиваемой жидкости.

Вибрация и стук в насосе обычно возникают при его неправильной сборке или плохой центровке с приводным двигателем.

Нагревание отдельных частей или всего насоса может происходить при чрезмерном или неравномерном обжатии сальниковой набивки, недостаточной смазке или загрязненном масле, длительной работе при закрытом нагнетательном клапане или неправильной работе диска разгрузочного устройства (там, где оно имеется). Неправильная рабо­та разгрузочного диска обычно связана с загрязнением отводной труб­ки из разгрузочной камеры в приемный патрубок — следует эту труб­ку прочистить.

Причинами увеличения потребляемой насосом мощности (по показанию амперметра) могут быть:

¨ пуск насоса при открытом нагнетательном клапане,

¨ высокая вязкость перекачиваемой жидкости,

¨ не уравновешено осевое давление из-за неправильной работы разгру­зочного устройства,

¨ механические повреждения подшипников или вала.

При сравнении центробежных и поршневых насосов можно сде­лать вывод, что первые имеют меньшую массу и габариты, т.к. не­посредственно приводятся быстроходным электро- или турбодвигате­лем, и равномерную подачу. Из-за небольшого количества деталей в устройстве центробежный насос проще обслуживать; он менее чувст­вителен к чистоте перекачиваемой жидкости, так как рабочие клапаны отсутствуют, гидравлические потери при всасывании у него ниже.

Однако у центробежных насосов нет сухого всасывания, поэтому их необходимо оборудовать специальными вакуумными приставками для обеспечения самовсасывания. Для этого применяют водокольцевые или вихревые вспомогательные насосы. В центробежных насосах невозможно регулировать подачу независимо от создаваемого напора, в связи с этим их не используют в условиях работы с переменной по­дачей при постоянном, высоком давлении, особенно если подачи не­большие.

Особенности работы центробежных насосов.

1 особенность — центробежные насосы в отличие от поршневых не самовсасывающие. Для обеспечения подвода жидкости необходимо установить подсасывающий аппарат (вихревой насос) или вручную залить перекачиваемой жидкостью проточную часть насоса и всасывающий трубопровод.

2 особенность — центробежные насосы в отличие от поршневых подают жидкость непрерывно и равномерно. Пуск насоса осуществляется при открытом всасывающем и слегка приоткрытом нагнетательном клапанах.

3 особенность — центробежные насосы без подсасывающих агрегатов всегда устанавливают ниже уровня жидкости (с подпором).

4 особенность — т.к. эти насосы в основном роторного типа, то они динамически отбалансированы.

Вихревые насосы являются разновидностью лопастных насосов. У диска колеса 1 радиальные лопасти фрезерованные. Ци­линдрический корпус имеет всасывающий 2 и нагнетательный 8 па­трубки (рис.37,а), которые разделены перегородкой 4. При вращения колеса жидкость лопастями перемещается по кольцевому каналу 5. Зазоры между торцами колеса и стенками корпуса, а также перегородкой и ободом колеса составляют 0,2-0,5 мм.

Под действием центробежной силы и вращения лопаток частичка жидкости занимает последовательно положения А, В и D, двигаясь по спирали (рис.37,б). Она участвует одновременно в относительном движении со скоростью ω, переносном совместно с ободом колеса со скоростью u и приобретает абсолютную скорость с, равную геометри­ческой сумме составляющих, скоростей.

Читайте также:  Мастер по ремонту мелкой бытовой техники вакансии

Рис.37. Вихревой насос: а — схема устройства; в — схема движения жидкости в насосе

При использовании в судовых системах вихревые насосы часто соединяют с центробежными; корпус и приводной вал для рабочих колес у них общий.

Центробежно-вихревой насос типа ЭСН (рис.38) имеет колесо 1, которое каналом 2 соединено с улиткой корпуса центробежного на­соса 3. При вращении колеса вихревого насоса создается разрежение, чем обеспечивается отсос воздуха из полости всасывающего трубо­провода центробежного насоса и его работа без предварительной за­ливки приемного трубопровода.

Рис.38. Схема центробежно-вихревого насоса типа ЭСН

Насос ЭСН-1/1 (рис.39) — это агрегат, в котором объединены го­ризонтальный двухступенчатый центробежно-вихревой насос с флан­цевым приводным электродвигателем. Корпус 2 вверху выполнен в виде полого колпака, к которому присоединен нагнетательный тру­бопровод. В корпусе расположены вставки 13, образующие рабочие камеры. К корпусу присоединен приемный патрубок 16 с фланцем 1. Рабочее колесо 15 укреплено на удлинителе 4 вала 3 электродвигате­ля. Сальниковое уплотнение состоит из бронзового подпятника 6, стальной пяты 7, пружины 10, бронзовой втулки 9, резинового уплот­няющего кольца 8, упорного кольца 11, в которое упирается пружи­на. Штифт 17 фиксирует положение вставок. Пробки 12 и 14 служат для спуска воды. Удлинитель на валу крепится штифтом 5.

Рис.39. Центробежно-вихревой насос ЭСН-1/1

Правила обслуживания вихревых насосов те же, что и для центро­бежных. Первоначальный пуск производят после заливки корпуса жидкостью. При последующих пусках этого не требуется.

Подача вихревого насоса, м³/с,

Q = 0,5Fu ,

где F — площадь поперечного сечения кольцевого канала, м2;

u — окружная скорость жидкости на наружной кромке лопасти, м/с.

НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ

В настоящем стандарте
использованы ссылки на следующие нормативные документы:

ГОСТ 2.601-68                  ЕСКД.
Эксплуатационные документы

ССБТ.
Шум. Общие требования безопасности

ССБТ.
Пожарная безопасность. Общие требования

ССБТ. Общие санитарно-гигиенические требования к
воздуху рабочей зоны

ССБТ. Вредные вещества. Классификация и общие требования
безопасности

ССБТ. Смеси взрывоопасные. Классификация и методы
испытаний

ССБТ.
Вибрационная безопасность. Общие требования

ССБТ. Пожарная безопасность. Электростатическая искробезопасность.
Общие требования

ССБТ. Оборудование производственное. Общие
требования безопасности

ССБТ. Изделия электротехнические. Общие требования
безопасности

ГОСТ 12.2.062-81             ССБТ.
Оборудование производственное. Ограждения защитные

ССБТ. Работы погрузочно-разгрузочные. Общие
требования безопасности

ГОСТ 12.3.010-82             ССБТ.
Тара производственная. Требования безопасности при эксплуатации

ССБТ. Процессы перемещения грузов на предприятиях.
Общие требования безопасности.

ГОСТ 12.4.124-83             ССБТ.
Средства защиты от статического электричества. Общие технические требования

СРПП. Продукция производственно-технического
назначения

ГОСТ 6134-87                   Насосы
динамические. Методы испытаний

ГОСТ 17335-79                 Насосы
объемные. Правила приемки и методы испытаний

ГОСТ 21130-75                 Изделия
электротехнические. Зажимы заземляющие и знаки заземления. Конструкция и размер

ГОСТ 28158-89                 Насосы
центробежные нефтяные. Общие технические требования.

Общие
правила взрывобезопасности для взрывопожароопасных химических, нефтехимических
нефтеперерабатывающих производств

СН 3233-85                        Санитарные
нормы по шуму

Правила технической эксплуатации
электроустановок потребителей

Правила техники безопасности при
эксплуатации электроустановок потребителей

Правила защиты от статического
электричества в производствах химической, нефтехимической и
нефтеперерабатывающей промышленности

Нормативы по технике безопасности
на центробежные насосы, перекачивающие сжиженные газы

Термины и определения

В стандарте применены термины по , .

Требования безопасности и/или меры безопасности

Насосы и насосные агрегаты должны соответствовать требованиям
безопасности настоящего стандарта, , , ГОСТ
Р МЭК 60204.1 и действующих нормативных документов на насосы конкретных
типов с учетом области их применения.

При необходимости для насосов конкретных типов
дополнительные требования безопасности, не регламентированные настоящим
стандартом, должны устанавливаться в технических условиях (ТУ) и (или)
эксплуатационных документах (ЭД) в соответствии с требованиями заказчика.

Настоящий стандарт устанавливает требования безопасности:

— к насосу или насосному агрегату
в целом;

— элементам конструкции;

— монтажу, эксплуатации и
ремонту;

— средствам автоматизации,
защиты, сигнализации и контроля.

Рабочие условия, параметры и назначенные показатели
(назначенный срок службы и назначенный ресурс) насоса и/или насосного агрегата
устанавливаются в ТУ с указанием их в ЭД или могут быть включены в договор на
поставку в форме приложения. ТУ могут быть нормативным документом разработчика
или изготовителя, национальным, межгосударственным или международным
стандартом. Конструкция насосов или насосных агрегатов должна соответствовать
уровню степени риска при эксплуатации, определяемому настоящим стандартом.

Эксплуатация балансирных станков-качалок

Комплект
клиновых ремней должен быть подобран
по длине. Допускаемое отклонение для
длины ремней одного комплекта не должно
превышать 0,25% от номинального размера.
Сменять ремни
следует только путем перемещения
электродвигателя по салазкам
или поворотом рамы салазок (при поворотных
салазках) на таком расстоянии, чтобы
ремни надевались на шкивы и снимались
с них совершенно свободно, без натяга.

Нельзя
допускать смену ремней в натянутом
состоянии при помощи ломов, оправок
или других предметов при одновременном
поворачивании
шкива редуктора от руки, так как это
приводит к повреждению ремней и
небезопасно для обслуживающего
персонала.

Недостаточное,
а также излишнее натяжение ремней
влечет за
собой снижение их работоспособности.
Кроме того, излишнее натяжение вызывает
повышенное давление на валы и опоры, в
результате чего происходит ускоренный
износ их у редукторов и электродвигателей.
Способность ремня сохранять полученное
первоначальное
натяжение ограничена; как правило, чем
больше натяжение,
тем быстрее он растягивается. Степень
натяжения можно определить
по величине провеса верхней ветви
наиболее натянутой
струны под действием эталонного груза.

У
работающего станка-качалки места трения
должны быть смазаны.
Зубчатые зацепления редуктора смазываются
машинным маслом Л, залитым в корпус
редуктора.

Подшипники
валов редуктора, опор балансира, нижних
головок
шатунов, верхних пальцев шатунов, опор
балансира, траверсы
смазываются маслом осоголин А или
консталином Л.

В
процессе эксплуатации станка обслуживающий
персонал должен
систематически проверять его снаружи.

При
осмотре необходимо обращать внимание,
главным образом,
на состояние следующих узлов и деталей
станка:

  • крепление рамы
    фундаментными болтами;
  • крепление болтов
    редуктора и стойки с рамой;
  • крепление
    болтов подшипников балансирного вала,
    крышки
    редуктора, опоры серьги траверсы к
    балансиру;
  • плотность
    шпоночных соединений на кривошипном
    и ведущем
    валах редуктора (при обнаружении
    незначительного зазора
    необходимо немедленно остановить
    станок для замены
    шпонки);
  • крепление
    кривошипных и верхних пальцев шатуна
    и пальцев
    нижней и верхней головок серьги;

Кроме
того, необходимо периодически
контролировать наличие масла в редукторе
через контрольные клапаны и наличие
консистентной
смазки в корпусах подшипников открытием
крышек.

Полностью
заменять смазку рекомендуется один
раз в шесть месяцев, а в местах расположения
верхних пальцев шатунов — один раз в
месяц. Необходимо обращать внимание
на появление шума в редукторе.

Следует
иметь в виду, что при смазке, ремонте
или проверке состояния
станка-качалки, его необходимо остановить
во избежание несчастных случаев.
Выполнение указанных работ при работающем
станке категорически запрещается.

Шум и вибрация, требования безопасности

5.5.1. Шум,
требования безопасности

В зависимости от рабочих условий шумовая характеристика насосного
агрегата должна соответствовать требованиям нормативных документов на насосные
агрегаты конкретных типов и приведена в технических и эксплуатационных
документах.

В случае превышения значения уровня звукового давления по
изготовителем и потребителем должны быть предприняты совместные действия по
защите от шума в соответствии с .

5.5.2. Вибрация,
требования безопасности

Вибрационная характеристика насосного агрегата должна
соответствовать требованиям нормативных документов на насосные агрегаты
конкретных типов и быть приведена в ЭД.

В случае превышения значений вибрации требованиям потребителем должны быть приняты меры по обеспечению санитарных
норм на рабочем месте.

Настоящий стандарт
распространяется на динамические (центробежные, диагональные, осевые, вихревые)
и объемные (поршневые, плунжерные, роторные) насосы и насосные агрегаты на их
базе.

Стандарт устанавливает общие
требования безопасности в зависимости от рода перекачиваемой жидкости и условий
установки насосных агрегатов при эксплуатации.

Стандарт не распространяется на
насосы и насосные агрегаты, к которым предъявляются специальные требования —
бытовые, для пищевых продуктов, судовые, для АЭС и т.п.

Стандарт может быть использован
при .

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К МОНТАЖУ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И
РЕМОНТУ

5.1. Нагрузка от трубопроводов на
всасывающий и напорный патрубки не должна превышать допустимых значений,
указанных изготовителем в эксплуатационной документации.

5.2. Насос должен быть оснащен
запорной арматурой на нагнетании и, при необходимости, на всасывании, если иное
решение не диктуется назначением насоса.

Если имеется опасность обратного
перетока перекачиваемой жидкости из напорного трубопровода в насос, то на
напорном трубопроводе должен быть установлен обратный клапан.

5.3. При эксплуатации насоса
должны быть выполнены следующие требования:

— эксплуатация насоса и его
систем (торцовых уплотнений, автоматизации и пр.) должна производиться в
соответствии с требованиями эксплуатационной документации;

— при эксплуатации должно быть
исключено направление вращения вала насоса в сторону, не предусмотренную
эксплуатационной документацией;

— запрещается работа насоса, не
заполненного перекачиваемой жидкостью (если иное не установлено в
эксплуатационной документации);

— при необходимости,
захолаживание или разогрев насоса должны производиться постепенно со скоростью
установленной в эксплуатационной документации и исключать нарушение
работоспособности насоса;

— температура доступных для
прикосновения обслуживающего персонала наружных поверхностей насоса не должна
превышать 318-К (45 С), в противном случае указанные
поверхности должны иметь теплоизоляцию, ограждение или экран;

— пуск насосного агрегата может
осуществляться с места его установки и (или) дистанционно. Способ пуска
определяется проектантом установки, если иное не предусмотрено эксплуатационной
документацией в соответствии с технической документацией на насос;

— останов насоса должен быть
предусмотрен как с места его установки, так и дистанционно;

— не допускается пуск и работа
насоса при закрытой или неполностью открытой арматуре на всасывающем
трубопроводе;

— не допускается работа
динамического насоса при закрытой арматуре на напорном патрубке сверх времени,
указанного в эксплуатационной документации;

— не допускается работа насоса
вне рабочей области характеристики (кроме особых случаев, согласованных с изготовителем);

— во время работы насоса не
допускаются действия, требующие контакта обслуживающего персонала с работающим
оборудованием (подтяжка сальникового уплотнения, подтяжка фланцевых соединений
и т.п.);

— на рабочем месте обслуживающего
персонала должно быть обеспечено выполнение требований виброшумовой
безопасности труда в соответствии с , и
санитарными нормами СН 3233-85;

— в целях защиты систем, где
устанавливаются насосы объемного типа, от повышения давления сверх
установленного в системе, должно быть предусмотрено предохранительное
устройство (клапан, электроконтактный манометр или другое защитное устройство
механического или электрического действия).

Читайте также:  Техника безопасности при ремонте сосудов работающих под давлением

5.4. При ремонте насоса должны
быть выполнены следующие требования:

— электродвигатель /привод/
должен быть отключен от питающей сети согласно в двух местах и вывешена
табличка: «Не включать, работают люди»;

— перед отсоединением насоса от
трубопровода жидкость из него и всасывающего трубопровода должна быть полностью
слита, а насос, при необходимости, пропарен или промыт;

— ремонтные работы должны
производиться в соответствии с документацией на ремонт, эксплуатационной
документацией и соответствующей инструкцией по технике безопасности.

5.5. Запрещается поднимать
насосный агрегат за рым-болты на
и привода или за вал насоса. Насосный агрегат следует поднимать только согласно
схеме строповки, которая должна быть указана в эксплуатационной документации на
насос.

5.6. Электрооборудование,
средства автоматизации и защиты должны быть выполнены в соответствии с
Правилами устройства электроустановок ().

5.7. Заземление электродвигателя
должно быть выполнено по ГОСТ 21130, ГОСТ 12.4.124, , , (глава 1.7) и
эксплуатационной документации.

Требования термической безопасности

Насос или насосный агрегат должен эксплуатироваться так,
чтобы исключить возможность ожога обслуживающего персонала.

Требования безопасности должны быть приведены в ЭД.

5.1 — Максимально допустимые
температуры незащищенных открытых поверхностей насоса (насосного агрегата) при
эксплуатации

III. Требования безопасности во время работы

3.1. Машинист должен следить:

а) за правильным и нормальным режимом работы насосов;

б) следить за показаниями КИП и регулирующей аппаратуры;

в) машинисту при работе насоса с электродвигателем во избежание поражения электрическим током запрещается прикасаться к находящимся под напряжением токоведущим частям, даже изолированным;

г) систематически проверять нагрев частей насоса и электродвигателя;

д) проверять наличие масла через каждые 6 месяцев.

IV. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. Насос должен быть остановлен в следующих случаях:

  • если слышны толчки, удары, скрежет в насосе или электродвигателе;
  • если чувствуется запах гари и высокая температура подшипников (более 75°С);
  • при ненормальном сотрясении и вибрации;
  • при обрыве заземления.

4.2. При получении травмы, вызвать скорую медицинскую помощь и поставить в известность руководителя.

V. Требования безопасности по окончании работ

5.1.Машинист насоса обязан:

-отключит питание насоса, стук закрывающего обратного клапана характеризует правильную остановку насоса, отсутствие стука обратного закрывающего клапана и самопроизвольное вращение вала насоса в обратную сторону после его отключения показывает на заедание обратного клапана. Если после неоднократных повторных включений насоса и постукиванию по корпусу клапана.  Если клапан закрываться не будет, следует закрыть задвижку на нагнетательном трубопроводе выключенного насоса. После закрытия задвижки самопроизвольное вращение насоса должно прекратиться;

-проверить все  части насоса;

-при сменной работе сдать смену по журналу и сообщить сменщику о производственных замечаниях и неисправностях;

5.2. Переодеться, вымыть руки, лицо или принять душ.

Инженер по охране труда

Требования
безопасности от возгорания, взрыва и поражения вредными веществами

Требования настоящего подраздела
распространяются на насосы и насосные агрегаты, устанавливаемые во
взрывоопасных и пожароопасных зонах и перекачивающих:

— жидкости, пары которых образуют
взрывоопасные смеси с воздухом категорий и групп Т1, Т2, Т3 и
Т4 по , ;

— легковоспламеняющиеся жидкости
(ЛВЖ) по ;

— горючие жидкости (ГЖ) по ;

— сжиженные газы;

— вредные вещества второго,
третьего и четвертого классов опасности по и ;

— нейтральные жидкости.

5.7.1. Электрооборудование
полупогружных насосов и насосных агрегатов для взрывопожароопасных производств
должно соответствовать требованиям .

5.7.2. Ограждение наружных
вращающихся частей насоса или насосного агрегата должно обеспечивать
гарантированный зазор или внутренняя поверхность ограждения должна быть
выполнена из материала, исключающего образование искры.

5.7.3. В подвижных соединениях
насоса (вал, крышка подшипникового узла, отбойник и пр.), к которым возможен
доступ внешней (окружающей) среды с присутствием взрывоопасных смесей, зазор
или подбор материалов должен исключать возможность возникновения искры и
повышения температуры деталей до температуры самовоспламенения взрывоопасной
смеси, находящейся в окружающей среде.

5.7.4. Температура наружных
поверхностей насоса должна быть не менее чем на 10 К (10 °C) ниже температуры
самовоспламенения взрывоопасной смеси, находящейся в окружающей среде,
независимо от источника ее образования.

5.7.5. Конструкция подшипниковых
узлов насоса должна исключать как образование искры при соприкосновении
вращающихся деталей с неподвижными, так и повышение температуры этих узлов
сверх температуры окружающей среды более чем на 50 К (50 °C).

5.7.6. Тип уплотнения вала от
внешней среды для полупогружных насосов выбирает разработчик насоса в
соответствии с таблицей 5.2.

5.7.6.1. Для перекачивания жидкостей
второго класса опасности применяют двойное торцовое уплотнение, для жидкостей
третьего и четвертого классов опасности — одинарное торцовое уплотнение со
вспомогательным уплотнением.

5.7.6.2. Если перекачиваемая
жидкость может образовывать взрывоопасную смесь паров с воздухом и одновременно
является вредным веществом в соответствии с таблицей 5.2 тип уплотнения выбирают с
более жесткой характеристикой герметичности.

5.7.6.3. Вторичные уплотнения
вала должны быть коррозионно- и термостойкими при максимальной температуре
перекачиваемой жидкости.

5.7.6.4. В камеру двойного
торцового уплотнения и одинарного торцового уплотнения с вспомогательным
уплотнением подают затворную жидкость или газ, химически нейтральные по
отношению к перекачиваемой жидкости и не являющиеся взрывоопасными или вредными
веществами свыше четвертого класса опасности.

5.2 — Тип применяемого уплотнения вала в
зависимости от зоны установки насоса и свойств перекачиваемых жидкостей

5.7.6.5. Утечка взрывоопасной, пожароопасной или вредной
жидкости через уплотнения насоса в окружающую среду не допускается.

В местах утечки затворной среды в атмосферу должны
соблюдаться условия, обеспечивающие безопасность эксплуатации насоса.

5.7.7. Каждый насосный агрегат на
месте эксплуатации должен быть обеспечен индивидуальной или общей системой
автоматизации, которая предусматривает следующие блокировки и защиты,
запрещающие пуск и работу насоса при:

— незаполненном (непогруженном)
насосе, если иное не установлено в ЭД;

— давлении затворной жидкости
ниже установленных значений;

— отсутствии подачи затворной
(промывочной) жидкости, если ее подача предусмотрена конструкцией насоса;

— повышении температуры
подшипников при работе насоса выше установленного значения.

5.7.8.
Температура доступных для обслуживающего персонала наружных поверхностей насоса
не должна превышать 318 К (45 °C) внутри помещений и 333 К (60 °C) — на
наружных установках, в противном случае эти поверхности должны иметь теплоизоляцию,
ограждение или экран.

5.7.9. На табличке в
обозначении насоса для взрывопожароопасных производств должно быть отражено
исполнение насоса (индекс Е), а в ЭД — указан класс взрывоопасной или
пожароопасной зоны, в которой допускается устанавливать насос, допустимая
категория и группа взрывоопасной смеси по ГОСТ Р 51330-5, допустимый класс опасности вредного вещества по

Требования безопасности при обслуживании и ремонте насосов

На проведение технического обслуживания и ремонтов насосного агрегата (текущий, средний, капитальный) должен быть оформлен наряд-допуск. Наряд-допуск оформляется на газоопасные работы, если ремонт производится с разгерметизацией насоса, если без разгерметизации – то на работы повышенной опасности, а если при проведении ремонта есть необходимость выполнять операции с применением открытого огня и искрообразованием – оформляется наряд-допуск на проведение огневых работ.

Исполнители работ перед началом производства ремонтных работ обязаны:

· подготовить необходимый инструмент, приспособления, технические средства, проверить их исправность. Инструмент должен быть изготовлен из неискрообразующих материалов;

· подготовить съемные грузозахватные приспособления;

· надеть соответствующую спецодежду, специальную обувь, защитную каску, иметь при себе необходимые средства индивидуальной защиты;

· иметь при себе квалификационное удостоверение и удостоверение по проверке знаний по охране труда и пожарной безопасности;

· получить инструктаж по охране труда и расписаться в наряде-допуске;

· ознакомиться с характером, содержанием и объемом работ на месте их проведения;

· приступать к работе только по указанию лица, ответственного за проведение работ;

· отказаться от проведения работ в случае не полного выполнения мероприятий, предусмотренных нарядом-допуском или возникновении угрозы жизни и здоровью исполнителей вследствие нарушений требований охраны труда.

После оформления наряда-допуска исполнители работ непосредственно допускаются к производству ремонтных работ.

Во время проведения ремонтных работ необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

— исполнители работ обязаны выполнять только ту работу, которая указана в наряде-допуске в соответствии со своей профессией и квалификацией;

— на месте проведения ремонтных работ должен производиться контроль воздушной среды;

— при разборке насоса снятые узлы и детали необходимо укладывать на специальные подставки, стеллажи, конструкция которых должна исключать падение узлов и деталей;

— работы производить исправным, искробезопасным инструментом, приспособлениями;

— не допускать ударов металлических предметов друг о друга во избежание появления искры;

— для снятия полумуфты с ротора насоса применять съемник. Не допускается снимать полумуфту ударами кувалды.

При вскрытии крышки насоса:

· гайки крепления крышки насоса отворачивать гидравлическим ключом, или ключом мультипликатором, или специальным монтажным ключом типа «звездочка», который допускается удлинять дополнительным рычагом;

· стропить крышку насоса необходимо согласно разработанных схем строповки, при этом использовать исправные и проверенные стропы соответствующей грузоподъемности;

· стропа должны снабжаться клеймом или прочно прикрепленной биркой с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания;

· прежде чем поднимать крышку насоса кран балкой, ее необходимо «подорвать» отжимными болтами (во избежание возникновения ситуации поднятия «мертвого груза»);

· перед подъемом крышки необходимо проверить надежность действия тормозов кран-балки, для этого крышку необходимо приподнять на высоту не более 300 мм и выдержать в таком положении некоторое время, контролируя ее положение;

· проверить правильность строповки и равномерность натяжения стропов;

· во время грузоподъемных работ нельзя находиться под поднятым грузом;

· цепь привода лебедки кран балки не должна задевать за металлические части насоса;

· крышка, снятая с корпуса насоса укладывается на специальную, устойчивую подставку соответствующей грузоподъемности. Место укладки крышки выбирается таким образом, чтобы она не загромождала рабочее место и проходы в помещении насосной.

Нефть, разлитая при вскрытии насоса, должна быть убрана, а место, залитое нефтью, очищено.

Во время проведения ремонтных работ в помещении насосной должна постоянно работать приточно-вытяжная вентиляция.

Читайте также:  Техника безопасности при ремонте тормозной системы газ 3307

Ремонтные работы производить в соответствие с технологическими картами ремонта.

Не допускается использовать вторично паронитовую прокладку между корпусом и крышкой насоса.

Не допускается использовать вторично резинотехнические изделия при ремонте.

После завершения ремонтных работ необходимо тщательно осмотреть рабочее место и устранить выявленные нарушения, которые могут привести к возникновению пожара, травмам и авариям.

В случае проведения огневых работ при ремонте насосного агрегата необходимо соблюдать следующие меры безопасности:

· оформить наряд-допуск на проведение огневых работ;

· провести инструктаж по охране труда и пожарной безопасности со сварщиком и его подручным;

· проверить исправность сварочного оборудования;

· разместить сварочное оборудование на расстоянии 40м от помещения насосной, обеспечив безопасный и свободный доступ к нему;

· освободить рабочее место от посторонних и сгораемых предметов в радиусе не менее 7м;

· сливные воронки, выходы из лотков и других устройств, связанных с канализацией, в которых могут быть пары нефти, накрыть асбестовым полотном и засыпать слоем песка не менее 50 мм;

· залить пол насосной воздушно-механической пеной (наличие в помещении производственной канализации);

· определить опасную зону, границы которой четко обозначить предупредительными знаками или надписями;

· обеспечить место проведения работ средствами пожаротушения;

· обеспечить на месте проведения огневых работ меры по исключению разлета искр;

· при производстве огневых работ в помещении насосной необходимо приостановить операции по перекачки нефти, снизить давление до минимальных пределов;

· усилить вентилирование помещения насосной;

· одновременное проведение огневых и газоопасных работ в помещении насосной не допускается;

· пользоваться одеждой и рукавицами со следами масел и жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей запрещается;

· по окончании проведения огневых работ необходимо обеспечить наблюдение за местом их проведения в течение 3 часов.

По окончании ремонтных работ, производится пробный пуск агрегата под руководством ответственного за производство ремонтных работ на основании письменного запроса.

Оборудование после ремонта считается принятым в эксплуатацию после проверки его технического состояния, проведения обкатки (испытания) в рабочем режиме в течение:

· 8 часов – после выполнения ремонтных работ в объеме текущего ремонта;

· 72 час – после выполнения ремонтных работ в объеме среднего и капитального ремонта.

Вспомогательные насосы после ремонта подлежат обкатке в течение 1 часа.

Требования безопасности при подготовке насоса к пуску

Перед пуском насоса
необходимо сделать следующее: удалить
с насоса все посторонние предметы,
проверить, нет ли поврежденных частей
насоса, нет ли ослабленных болтов в
обвязке насоса, проверить наличие и
качество масла в масленках, исправность
сис­темы смазки, а также смазать
движущиеся части в местах их соединения,
проверить установку ограждений на
муфтах сцепления и их крепле­ние.
Проверить состояние сальников, нет ли
перекоса грундбуксы и до­статочно ли
сальники набиты и затянуты, проверить
наличие, исправность и включение
манометра на выкиде насоса, на приемном
и нагнетательном трубопроводах, убедиться
в наличии заземления насоса и электромотора,
проверить вращение ротора от руки (при
этом ротор должен вра­щаться легко,
без заеданий). Проверить направление
вращения электродвигателя при
отсоединен­ной муфте (направление
вращения должно быть по часовой стрелке,
если смотреть со стороны электродвигателя),
проверить поступление уплотняющей и
охлаждающей жидкости на торцевые
уплотнения и подшипники путем нажатия
кнопок «пуск» и «стоп» на пульте
управления, закрыть задвижку на
нагнетательном трубопроводе и открыть
на приемном тру­бопроводе. Произвести
заливку насоса продуктом, воздух из
насоса стравить через дренажную линию.
В зимнее время при длительных остановках
насосов необходи­мо пускать их в
работу после подогрева манифольда паром
или горячей водой и пробной прокачки
жидкости по трубам. Запрещается прогревать
манифольд открытым источником огня.

Условия окружающей среды и рабочие условия

5.1.1. Конструкция насоса или
насосного агрегата должна соответствовать требованиям безопасности с учетом
специфических условий окружающей среды и рабочих условий:

а) условия окружающей среды на монтажной площадке:

— температурные условия,

— коррозионно-активная атмосфера,

— взрывоопасные или пожароопасные
зоны,

— пыль, песчаные бури,

— землетрясения или подобные
возмущения,

— высота над уровнем моря,

— глубина погружения

б) тип перекачиваемой среды:

— жидкость, сжиженный газ
(обозначение или наименование, или общие требования для жидкости по плотности и
вязкости),

— смесь (характеристика смеси),

— содержание твердых примесей
(процентное содержание примесей),

— процентное содержание газа

в) свойства перекачиваемой жидкости:

г) рабочие параметры системы:

— работа насоса без смазки

5.1.2. Требования и рекомендации
по безопасности должны быть указаны в руководстве по эксплуатации, включающем в
себя предупреждения о возможных опасностях и необходимости принятия мер по их
снижению на рабочих местах или применения средств индивидуальной защиты.

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К
НАСОСАМ, УСТАНАВЛИВАЕМЫМ ВО ВЗРЫВО-ПОЖАРООПАСНЫХ ЗОНАХ, И НАСОСАМ,
ПЕРЕКАЧИВАЮЩИМ ВРЕДНЫЕ ВЕЩЕСТВА

7.1. Данный раздел относится к
насосам, устанавливаемым в зонах В-а,
П-I и П-II (в соответствии с Правилами устройства
электроустановок) и перекачивающим:

— жидкости, пары которых образуют
взрывоопасные смеси с воздухом категорий IIIIВ и IIС и групп Т1, Т2, Т3 и Т4 по ;

— легковоспламеняющиеся жидкости
/ЛВЖ/ по ;

— горючие жидкости /ГЖ/ по ;

Насосы должны удовлетворять
требованиям
«Общие правила взрывобезопасности для взрывопожароопасных химических,
нефтехимических и нефтеперерабатывающих производств», а также разделам 3-6
настоящего стандарта.

Для перекачивания жидкостей
категории IIС в перечисленных зонах, должны
применяться герметичные насосы.

7.2. Ограждение наружных
вращающихся частей насоса должно обеспечивать гарантированный зазор или
внутренняя поверхность ограждения должна быть выполнена из материала,
исключающего образование искры.

7.3. В подвижных соединениях
насоса (вал, крышка уплотнения, отбойник и пр.), к которым возможен доступ
внешней (окружающей) среды, зазор или подбор материалов должен исключать
возможность возникновения искры и повышения температуры деталей до температуры
самовоспламенения окружающей среды.

Температура наружных поверхностей
насоса должна быть не менее чем на 10 С ниже температуры
самовоспламенения взрывоопасной смеси, находящейся в окружающей среде,
независимо от источника ее образования.

7.4. Конструкция подшипниковых
узлов насоса должна исключать как образование искры при соприкосновении
вращающихся деталей с неподвижными, так и повышение температуры этих узлов
сверх температуры окружающей среды более, чем на 50 °С.

7.5. Для перекачивания
взрывоопасных и пожароопасных жидкостей и сжиженных газов не допускается
применение насосов с проточной частью из чугунов с пластинчатым графитом, за
исключением погружных насосов, детали которых находятся в перекачиваемой
жидкости.

В исключительных случаях по
согласованию с Госгортехнадзором РФ допускается применение насосов с проточной
частью из высокопрочного чугуна с шаровидным графитом.

При перекачивании сжиженных газов
следует руководствоваться «Нормативами по технике безопасности на центробежные
насосы, перекачивающие сжиженные газы» и ОПВБ.

Корпусные детали проточной части
насосов для перекачивания жидкостей с температурой вспышки до 61 °С и нагретых
жидкостей выше их температуры вспышки должны быть стальными.

7.6. Тип уплотнения вала
выбирается разработчиком насоса в соответствии с пунктами 4.4, 4.5 и
должен соответствовать требованиям таблицы 1.

7.6.1. Для вредных веществ
второго класса опасности необходимо применять двойное торцовое уплотнение; для
третьего и четвертого классов опасности — одинарное торцовое уплотнение со
вспомогательные уплотнением.

7.6.2. Если перекачиваемая
жидкость может образовывать взрывоопасную смесь паров с воздухом и одновременно
является вредным веществом, то при рассмотрении требований таблицы 1
необходимо выбирать тип уплотнения с более жёсткой характеристикой по
герметичности или применять герметичные насосы.

7.6.3. В камеру двойного
торцового уплотнения и одинарного торцового уплотнения с вспомогательным
уплотнением необходимо подавать затворную жидкость или газ, химически
нейтральные по отношению к перекачиваемой жидкости и не являющиеся
взрывоопасными или вредными веществами свыше четвертого класса опасности.

В местах утечки затворной среды в
атмосферу должны соблюдаться условия, обеспечивающие безопасность эксплуатации.

:
1. Под двойным торцовым уплотнением понимается уплотнение, которое компонуется
из двух одинарных торцовых уплотнений одинаковой или различной конструкции
(типа «Тандем» и др.).

2. Под
вспомогательным уплотнением понимается дополнительное уплотнение (кроме
сальникового), препятствующее выходу в окружающую среду утечки перекачиваемой
жидкости, а также затворной, промывочной среды.

7.7. Утечка взрывоопасной,
пожароопасной или вредной жидкости через уплотнения насоса в окружающую среду
не допускается.

7.8. При опорожнении насоса и при
отводе утечек из насосов, перекачивающих взрыво-пожароопасные или вредные
жидкости к отверстиям для слива перекачиваемой жидкости на местах эксплуатации
должны быть подсоединены герметичные сливные линии.

7.9. Каждый насосный агрегат на
месте эксплуатации должен быть обеспечен индивидуальной или общей системой
автоматизации, которая предусматривает следующие блокировки и защиты,
запрещающие пуск и работу насоса при:

— незаполненном насосе (если иное
не установлено в эксплуатационной документации);

— давлении затворной жидкости
ниже установленной величины;

— повышении температуры
подшипников при работе насоса выше установленной величины;

— отсутствии подачи затворной
/промывочной/ жидкости, если ее подача предусмотрена конструкцией насоса.

Для погружных насосов
дополнительно предусматривается блокировка и защита, запрещающие пуск и работу
насоса при отсутствии в зоне расположения подшипника скольжения жидкости или
азотной подушки, для объемных насосов — блокировка по предельному давлению в
нагнетательной магистрали.

Насосы технологических блоков,
остановка которых может привести к отклонению технологических параметров
процесса, должны быть оснащены системами самозапуска электродвигателей,
обеспечив возможность их повторного автоматического пуска.

7.10. Заземление или зануление
электродвигателя должно быть выполнено по ГОСТ 21130, ГОСТ 12.4.124, , , (глава 7.3) и по
эксплуатационной документации.

Заземление насосного агрегата
производится в соответствии с требованиями эксплуатационной документации.

7.11. Клиноременные передачи
должны выполняться из токопроводящих ремней или смазываться составом, снимающим
электростатический заряд, согласно требованиям «Правил защиты от статического
электричества в производствах химической, нефтехимической и
нефтеперерабатывающей промышленности».

Применение плоскоременной
передачи для вращения вала насоса не допускается.

7.12. Для взрыво- пожароопасных
производств на табличке в обозначении насоса должно быть отражено исполнение
насоса (буква Е) и класс взрыво- пожароопасной зоны, а в эксплуатационной документации
должен быть указан класс взрыво- или пожароопасной зоны, в которой допускается
устанавливать насос, допустимая категория и группа взрывоопасной смеси по , допустимый класс опасности вредного вещества по .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *